Every language course teaches you "Hello." None of them teach you how people actually greet their friends. Formal greetings open doors; slang greetings build relationships. If you want to connect authentically with speakers of another language, knowing the casual, everyday greeting is one of the most powerful tools you can have.

This guide covers how people genuinely say "What's up?" — the casual, friendly check-in — in ten major world languages. Not the textbook version. The real version, with cultural context and pronunciation guidance for English speakers.

Why "What's Up?" Is the Perfect Phrase to Learn First

The phrase "What's up?" is deceptively simple. It literally asks about nothing in particular — it's an invitation to connect, a signal of familiarity, a confirmation that you see the other person as a peer. Every culture has its equivalent, but they're shaped by completely different values, histories, and social norms.

In some cultures, the equivalent phrase literally asks "Did you eat?" In others it asks about your wellbeing, your path, or just signals presence. Learning how a culture says "What's up?" gives you a window into how that culture thinks about relationships.

1. Spanish — ¿Qué onda? / ¿Qué pasa?

¿Qué onda?
Keh OHN-dah
Literal: "What's the wave?" (Mexican Spanish)
The dominant slang greeting in Mexico and much of Latin America. Extremely casual — use it with friends, not in professional settings. The response is often just "Ahí, tranqui" (All good, chill).
¿Qué pasa?
Keh PAH-sah
Literal: "What's happening?"
More common in Spain and widely understood across all Spanish-speaking countries. Slightly less slang-heavy than ¿Qué onda? but still very casual.

💡 Regional note: In Argentina, you'll hear ¿Qué hacés? (keh ah-SEHS) — "What are you doing?" — as an equally common casual greeting. Colombians often say ¿Quiubo?, a contraction of ¿Qué hubo? meaning "What was up?"

2. Japanese — 最近どう?/ 調子どう?

最近どう?
Saikin dou? (sai-KIN doh)
Literal: "How have things been lately?"
Used between friends who haven't seen each other in a while. More heartfelt than just "hey" — implies you actually want to know how they've been.
調子どう?
Chouji dou? (CHOH-ji doh)
Literal: "How's your condition/mood?"
The most common casual check-in between friends. Short, warm, and natural. Common response: まあまあ (maa-maa) — "So-so."

💡 Cultural note: In Japanese social culture, greetings often function as conversation lubricants rather than genuine questions. Responding with extreme detail to 調子どう? can feel awkward — a brief, positive response is the norm.

3. French — Ça roule ? / Quoi de neuf ?

Ça roule ?
Sah ROOL
Literal: "It's rolling?"
Very casual Parisian slang, equivalent to "Everything rolling smooth?" A quintessentially French way of asking if life is going well. Response: Ça roule ! or Ouais, ça roule (Yeah, all good).
Quoi de neuf ?
Kwah duh NUHF
Literal: "What's new?"
The direct translation of "What's up?" in terms of meaning. Casual, friendly, suitable between peers of any age.

4. Arabic — إيه الأخبار؟ / كيفك؟

إيه الأخبار؟
Eh el-akhbar? (EH el-AKH-bar)
Literal: "What's the news?" — Egyptian Arabic
The most common casual greeting in Egyptian Arabic. The news (akhbar) isn't world news — it's personal news. What's happening in your life?
كيفك؟
Keifak? (KAY-fak)
Literal: "How are you?" — Levantine Arabic
The standard casual greeting across Syria, Lebanon, Jordan, and Palestine. Less formal than Modern Standard Arabic كيف حالك؟ — this is what friends actually say.

💡 Important: Arabic dialects differ so much that greetings are often regionally specific. Egyptian Arabic is the most widely understood thanks to Egyptian media, but Gulf, Moroccan, and Levantine greetings each have their own distinct forms.

5. Korean — 요즘 어때? / 잘 지냈어?

요즘 어때?
Yojeum eottae? (YOH-jeum UH-teh)
Literal: "How have things been lately?"
Between close friends, casual and warm. Korean social hierarchy means you'd use a more formal version with elders or strangers — 요즘 어떠세요? (yojeum eotteoSeyo) with the polite ending.

6. Portuguese — E aí? / Tudo bem?

E aí?
Ee ah-EE
Literal: "And there?" — Brazilian Portuguese
The most casual Brazilian greeting, especially popular among young people. Endlessly versatile — you can say it as a greeting, a reaction, or a way to pick up a stalled conversation.

7. German — Was geht? / Alles klar?

Was geht?
Vahs GAYT
Literal: "What goes?" — Youth slang
Very informal Berlin-influenced youth slang. Common in casual conversations but would be out of place in most professional contexts. Older generations may find it too casual.

8. Hindi — क्या हाल है? / क्या चल रहा है?

क्या चल रहा है?
Kya chal raha hai? (KYAH chal RA-ha hey)
Literal: "What's going on?"
The most direct equivalent of "What's up?" in everyday spoken Hindi. Very common in Delhi and among young people across northern India. Shortened to just Kya chal raha? in very casual speech.

9. Russian — Как дела? / Что нового?

Как дела?
Kak dela? (KAK di-LAH)
Literal: "How are things?"
The standard casual Russian greeting between acquaintances. Unlike English "How are you?", Russians may actually answer this honestly — be prepared for a genuine response about their life.

10. Turkish — Ne haber? / Nasılsın?

Ne haber?
Neh HA-ber
Literal: "What news?"
The most casual, friend-to-friend greeting in Turkish. Extremely common across Turkey, especially among young people. The expected response is İyi, sende? (Good, and you?) or just İyi.

💡 Cultural note: Turkish greetings often come with genuine hospitality expectations — Ne haber? asked by an older relative may lead to a long conversation about family. Among young friends it's more like a quick nod of acknowledgment.

Quick Reference: "What's Up?" Around the World

The Deeper Point: Greetings as Cultural Signals

Every greeting on this list does more than convey information. It signals familiarity, social distance, and respect. Using the wrong register — too formal with a friend, too casual with a stranger — is one of the most common ways language learners break rapport unintentionally.

The best way to get it right is to listen first. Watch how locals greet each other before you deploy a new phrase. Slang greetings especially carry strong signals about social class, age group, and regional identity — use them with awareness.

Once you have the basics down, the next step is building out the phrases that come after the greeting — the follow-up slang, expressions of surprise, and ways to say goodbye. Each language has a whole ecosystem of casual expression that connects at the greeting.

Ready to try it yourself?

Use LinguaSlang to translate any phrase into authentic slang — with regional variants, cultural notes, and pronunciation guides for your language.

Try the Translator →